故事大師史蒂芬.金:今年我讀過最棒的書!
入圍愛倫坡獎2014年度最佳平裝本小說、國際驚悚作家協會2013年度最佳平裝原創小說!美國AMAZON書店讀者★★★★熱烈好評!
知名作家御我、暢銷作家笭菁、推理小說評論家黃羅、知名影評人膝關節、文字工作者劉韋廷、文學經紀人譚光磊、奇幻名作家護玄 強力推薦 ●按姓名筆劃序排列
慶祝皇冠60週年,買書即可參加集點贈獎和60萬元大抽獎!●活動詳情請參見本書後扉
二十五年前,
她們被控謀殺了一個小女孩!
二十五年後,
當她們再度重逢,
這也將是她們新生命中最黑暗的一天……
二十五年前的某個夏日早晨,十一歲的小婕和貝兒初次相遇,然而在這一天結束的時候,她們卻被指控殺害了一個四歲小女孩的生命,來自貧窮家庭的小婕和出身富裕的貝兒也從此各自走上完全不一樣的人生。
二十五年後,海邊小鎮發生了一連串針對年輕女性遊客的兇殘殺人案。前來採訪的女記者「克絲蒂」遇上了命案現場的遊樂場清潔主管「安柏」,而這也是她們改名換姓後,多年來第一次見面。
過去和現在的交叉線上,命運將她們重新繫在一起。她們知道彼此相認將造成可怕的後果,為了維護新的身分,保護新的家人,她們將不惜一切代價,阻止多年前那個陰暗的秘密被揭發出來……
艾莉克絲‧瑪伍德初試啼聲即被譽為足以媲美《神秘森林》的塔娜‧法蘭琪和《控制》的吉莉安.弗琳,全書引人入勝的懸疑氣氛、節奏快速的情節推展,加上令人久久不能自已的震撼結局,也難怪會被故事大師史蒂芬.金選為「今年我讀過最棒的書」!
譯者介紹
王瑞徽
淡江外文系畢業,曾任雜誌社編輯、廣告文案等職,現專事翻譯。譯作包括約翰‧鄧寧書探系列、雷‧布萊伯利科幻系列、派翠西亞‧康薇爾女法醫系列等。
【導讀】
「非法重逢」的精采時空交集──
談艾莉克絲.瑪伍德《壞女孩》
【文學經紀人】譚光磊
近幾年來,電子出版已經大幅改變了英語世界的出版樣貌。在美國,越來越多作者選擇直接自費出版 Kindle 電子書(self-publish),親力親為和讀者互動、參與各大電子書論壇的討論和宣傳活動,一旦走紅,收入甚至超過傳統紙本書版稅。在 Kindle 的漫漫書海裡「淘金」,顯然已成為美國出版社和經紀人工作的重要一環。
電子書對英國出版產業的影響略有不同。英國因為市場較小,「先精裝、後平裝」的出版節奏式微已久,尤其是犯罪驚悚或愛情等大眾小說,除非作者大有來頭,否則幾乎一概直接從小平裝起家,少有機會登上精裝或大平裝。於是不少英國出版社乾脆先出電子書,賣上幾個月累積口碑之後,再正式推出小平裝紙本書。電子版有如絕佳的市場風向球,若口碑好,則可以放心加碼印量;若反應平平,則首印量只要保守持平即可,可以大幅減少庫存壓力。說穿了,先出電子書,等於搞試讀還有錢賺,出版社何樂而不為?
當然,所謂「水能載舟,亦能覆舟」。如果電子書反應不佳,那紙本書無異於未戰先敗,套句英文的俗諺,就是「死在水裡」(dead in the water)。所以凡是出版社敢辦這種「付費試讀」的,基本上都是他們信心滿滿,不會讓讀者失望的強作。例如新人作家艾莉克絲.瑪伍德的心理懸疑小說《壞女孩》。
二十五年前,一個平凡無奇的夏日早晨,英國鄉間,三個彼此素未謀面的女孩,因為偶然或者命運的安排,並肩走進了森林。當天下午,只有小婕和貝兒活著走出來。她們的出身天差地遠:小婕是鎮上惡名昭彰的吉普賽家庭么女,從小生活艱困,知道自己必須張牙舞爪才能在這個危機四伏而絕不友善的世界活下去;貝兒來自條件優渥的有錢人家,可她卻是父親的私生女,永遠只能看著同父異母的妹妹享盡三千寵愛。
森林裡究竟發生了什麼事?沒有人知道。大家只知道第三個小女孩死了,而且命案跟小婕和貝兒脫不了關係。由於她們尚未成年,基於兒童福利法,兩人的名字和相貌均不能出現在新聞媒體上,當然也不能判處死刑或終生監禁。她們被送進不同的感化院,成年後改名換姓,重新回到社會。
唯一條件:她們永遠不能與對方聯繫或見面。
二十五年後,一座濱海的英國小鎮。這裡以海景和遊樂園聞名,是夏天人潮眾多的觀光勝地。但是年輕女子接二連三在遊樂場附近遭到殺害,警方毫無頭緒,百思不解,遊客並未被嚇跑,反而因為全國性的新聞報導,引來更多人潮,當然也包括大批的媒體記者。
克絲蒂就是其中一名記者,她為了採訪遠道而來,一邊掛念著家裡的兒女,一邊擔心失業的老公又要因為求職不順而心情低落。但無論如何,她有一份穩定的工作,一對可愛的兒女,尚稱幸福美滿的家庭,以及中產階級的生活,實在沒什麼好抱怨。在追查線索過程中,克絲蒂碰上了遊樂園的夜班清潔主管安柏,她顯然經過世事滄桑,顯得超齡老態,不論穿著和談吐,都難免露出下層社會的氣質,與二十五年前的她簡直天壤之別。當年她才是有錢人家的小姐,講起名牌和出國去玩如數家珍,誰想到兩人的際遇會有這麼大的差別?
是的,當年安柏叫做貝兒,而克絲蒂名叫小婕。
二十五年前森林裡究竟發生了什麼事?少年感化院又是如何改變了
好評推薦︰
懸疑的情節讓人迫不及待地讀下去,但這本書之所以那麼與眾不同,是我們可以明確感受到故事中突如其來的厄運。
──故事大師/史蒂芬.金
如果塔娜.法蘭琪和吉莉安.弗琳整晚待在廢棄的遊樂園裡講故事,那麼這本書將會非常接近她們可能會想出來的故事。
──《書單》雜誌
我很喜愛這部作品。我認為它深入探索了人過去的罪行和現在的錯誤……在讀完全書,逐頁逐字品味它的內容之後,我得謙遜地說……真希望這是我的作品!故事的構思巧妙、節奏緊湊,所有情節導向一個扣人心弦的結局。
──《誰在門那邊》作者/伊莉莎白.海涅斯
《壞女孩》完全令人折服!全書充滿著豐富的心理描寫,情節複雜且佈局精巧。我即使意識到它將會把我帶往極其幽暗的深處,我依然捨不得把書放下。我已經迫不及待想看到瑪伍德下一次會寫出什麼故事。
──《遇見你之前》作者/喬喬.莫伊絲
《壞女孩》是一本既巧妙又富有原創性,讓讀者可以獲得驚喜和回報的小說,以一個我完全預料不到的轉折畫下句點,然後我確信這是唯一一個能夠令人真正滿意的結局。寫實、讓人不寒而慄、故事背景和角色具有真實感,簡言之,這是一部引人注目的作品!
──《貝賽尼家的姊妹》作者/蘿拉.李普曼
緊張、曲折又充滿啟發,艾莉克絲‧瑪伍德的《壞女孩》可以滿足你對於懸疑小說的各種期待。它不僅讓你深陷其中,對於我們與過去和解的方式,以及我們貪得無厭的好奇心的集體危險,也提供了尖銳而強烈的洞見。
──美國知名犯罪小說作家/梅根.艾柏特
繼《親愛的妹妹》之後,我所讀過最棒的一本犯罪懸疑小說!緊張驚悚,而且說服力十足!
──《他和他們的故事》作者/莉莎.珠兒
讀來令人驚恐不安……卻又欲罷不能!
──《人魚之歌》作者/薇兒.麥克德米
如果你喜歡黑暗又扭曲的故事,我大力推薦這本極好看的書!
──英國知名演員/珍妮.埃克萊
從第一頁到最後一頁都令人著迷……一本充滿懸念、絕對值得一讀的小說!
──寇克斯評論
活靈活現的心理懸疑小說,讓人有如搭乘情緒的雲霄飛車般痛快!
──《書商》雜誌
瑪伍德令人難忘的第一部小說背景設定在破舊的海濱遊樂園……她在這部令人不安的驚悚小說中以文學手法轉移議題焦點,充滿殘酷的反思。
──出版家週刊
悲慘的故事……一般人總認為兒童的暴力犯罪,是因為「有些人天生邪惡」,但瑪伍德提出了一個強而有力的案例,這些犯罪行為更可能是肇因於貧窮、虐待和父母的遺棄。
──紐約時報書評特刊
初次亮相的作者艾莉克絲‧瑪伍德,在她令人緊繃的犯罪小說《壞女孩》中探討了關於八卦媒體獵巫式的迫害以及邪惡的本質等更大的問題。
──英國《好管家》雜誌
步調敏捷明快...
一九八六年
「怎麼辦?怎麼辦?」
「閉嘴,讓我想想。」
兩人看著屍體。
「她停止流血了。」
「我知道。」
「這是好事,不是嗎?她沒流血了,也許她……」
「不,」貝兒說:「不可能。」
小婕低頭看著雙手,彷彿第一次發現它們的存在,彷彿它們突然神奇地跑到她身上。她將一隻手──沾滿泥巴、血跡和水草──在裙子上抹了抹,發現越抹越糟。
「可惡。」她說。
屍體看來就像有人從田野裡偷了稻草人然後把它丟在河邊,浮腫、污穢、破爛。
「克蘿伊?」貝兒試探地喊著,儘管她知道不會有用,然後用腳趾踹了踹她。
「糟了,」小婕說:「這下我麻煩大了。」
貝兒猛抬頭。「給我閉嘴。誰理妳啊?誰會在乎?瞧瞧她。」
小婕再看著屍體,然後彎下身,把屍體貼著腰際的一條手臂舉起,然後放開,看著它像麵糰似的掉在泥漿裡。
「克蘿伊?」她跟著貝兒喊,彷彿這名字是咒語,只要她們不斷叫喊就能讓她活過來。她頭顱上有條裂縫,幾乎沒流什麼血。不,不可能的,她想。人不會這麼輕易就死掉的,況且我們根本什麼都沒做。我奶奶生病躺在床上,拖了六個月才死,我們清楚聽見死亡一步步逼近。她怎麼可能死得這麼快?「克蘿伊?」她又喊。
貝兒臉上的怒氣消退,讓她曬黑的皮膚看來蒼白如紙。小婕注意到她鼻梁上密密麻麻的雀斑,還有那顆像墨水污漬般突兀的醜陋黑痣。她又去撥弄手臂,貝兒攔住她的腰。
「住手。」
「我們總得檢查一下,」小婕說:「不能把她丟在這裡。」
克蘿伊像只破爛的布娃娃躺在那裡,兩腿泡在水裡。貝兒覺得她像是在水底掙扎著。小婕的聲音透過滾滾水波遠遠地傳來。她再度查看那具瘦小的屍體,她的臉埋在河岸上,因為剛才她們在絕望之餘勉強把她翻身,希望能讓她體內的水流出來。「把她翻過來吧。」她說。
看見她的臉之後感覺更糟了,她們確定她真的已經死了。她眼睛裡進了泥沙,眼皮張開,眨也不眨,透過一層污穢的褐色黏膜瞪視著太陽。她的臉是一幅混合了泥巴和碎石、葉屑和細小花瓣的馬賽克圖案。一根浮萍纏在她髮叢裡,讓她的頭髮看來有如一堆糾結的雜草。
老天,她的眼睛,小婕心想。我會永遠記得的,那眼神,我這輩子永遠忘不了。
房內有一條毯子,可是從它的皺褶散發的氣味來判斷,這毯子大概從來沒洗過。這些小牢房太熱了,而且,儘管小婕剛被帶到這兒,就把它捲成一團,塞進角落,那股尿液和陳年皮屑的酸腐味卻怎麼也掩不住。這會兒麥吉爾警官把它撿起,拿到她面前,捲成一團塞到她手裡。「妳得把它披上,」她說:「把頭蓋住,不能讓他們看見妳的臉。」
其實沒這必要。幾個月前報上全是小婕的照片,明天她的照片肯定又滿天飛。她看著毯子,一臉反感。麥吉爾警官瞇起眼睛。
「妳猜怎麼著,小婕?」她說:「妳大可就這麼直接出去見他們,他們全都好渴望見妳,真的。我一點都無所謂。」
他們早就見過我了,小婕心想,報紙,電視新聞,頻頻曝光,所以獄方才要他們每年都要排隊拍那種類似學生大頭照的照片,不是因為我們這些人的家庭從來不拍照,不需要留下回憶(儘管我的家庭確是如此),而是因為這麼一來他們手上便隨時握有照片可以賣給報社。《每日郵報》就可以以照片配合下方頭版標題如「舉世祈求,同尋我們的小寶貝」,又或者,以我的案例來說,「天使臉孔魔鬼心腸。」
透過敞開的牢房門,她聽見貝兒在尖叫,還在尖叫。判決一下來她就開始大叫大喊,已經喊了好幾個鐘頭了。之前小婕聽見的,就只有厚重的牢房牆壁內的一片寂靜,沒有聲音透得過來:人...